Boutique d'écriture- Action 3

Bébés bib’ et chansonnettes :Atelier parents-enfants autour de comptines du monde et de lectures à la Boutique d’écriture

Cette fiche action a été rédigée par  Marie-Gabrielle TERRIN

 Chaque semaine, au Tipi (local annexe de l’association La Boutique d’écriture), des lectures, des histoires, des chansons et des comptines dans diverses langues sont proposées aux parents et leurs enfants de moins de 3 ans. Cet atelier est réalisé en partenariat avec la Compagnie Pic & Colegram . Un vendredi on lit, le suivant on chante.

•    Objectifs de l’atelier

 

Pour les enfants : 

- entrer dans la parole et la langue par des chansons et histoires

- se familiariser avec d’autres langues et sonorités

- découvrir son corps 

- créer un lieu de socialisation

 

Pour les parents : 

- créer du lien entre les langues étrangères et le français 

- découvrir diverses langues et échanger autour de celles-ci

 

Dans la relation parents-enfants : 

- renforcer le lien affectif entre parents et enfants

- valoriser les langues des participant·es au-delà du contexte familial


Mise en œuvre

 

L’atelier se déroule tous les vendredis de 9h30 à 10h30 (hors vacances scolaires) au Tipi, une salle annexe de la Boutique d’écriture. Pour les adhérent·es de la Boutique d’écriture (5 euros à l’année pour une adhésion par foyer), l’atelier est gratuit. 

 

Norberte Sanroman, médiatrice culturelle et pédagogique à la Boutique d’écriture, anime l’atelier lecture un vendredi sur deux. Marie Noir de Chazournes, musicienne de la Compagnie Pic & Colegram, intervient pour l’atelier musical un vendredi sur deux. 

 

Le groupe est composé d’environ 6 noyaux familiaux (un parent et leur(s) enfant(s) de moins de 3 ans) qui peuvent choisir de venir de manière régulière ou non. 

 

Pour chaque séance, un espace dédié est créé, en installant au sol un tapis et des nénuphars sur lesquels s’installent les parents et les enfants. Ainsi, notamment pour les jeunes enfants, l’atelier se déroule dans une ambiance singulière au sein de laquelle un cocon propice à l’attention se forme. 

 

L’atelier Bébés bib’ et chansonnettes est rythmé par des rituels qui structurent les séances et créent des repères pour les jeunes enfants. Un premier rituel permet d’ouvrir la séance et se dire « bonjour ». On fait le tour du groupe en chanson pour rappeler les prénoms de chacun·e

 

Ensuite, diverses comptines accompagnées de gestes et instruments sont proposées aux participant·es durant l’atelier musical, et, pour l’atelier lecture, des livres et histoires variées où la participation des jeunes enfants mais aussi de leurs parents est importante (voir documentation associée : photo de l’espace Atelier Bébés bib’ et chansonnettes 2021).

 

L’intervenante musicienne travaille avec les comptines du monde pour cet atelier et propose des chansons en diverses langues qui ne sont pas obligatoirement celles du groupe. Par exemple, le chant africain « Makotoudé » a été proposée cette année plusieurs fois dans l’atelier, la répétition permettant aux enfants et parents d’intégrer les gestes, la mélodie et les paroles. Cette chanson courte et assez rythmique se chante en canon et l’intervenante musicienne propose de l’associer à des gestes. Pour les parents, associer le non-verbal au verbal permet de retenir plus facilement les paroles et de se repérer lorsque la chanson est chantée en canon. Pour les enfants, bien qu’ils et elles ne reproduisent pas obligatoirement la gestuelle, celle-ci apporte d’autres sons tels que les mains qui frappent entre elles, sur les cuisses ou la poitrine. C’est donc un moyen de découvrir son corps tout en se familiarisant avec des sonorités d’une autre langue au travers des paroles et gestes répétés plusieurs fois (voir documentation associée : enregistrements des comptines du monde 2021). Au cours de la séance, la musicienne joue de divers instruments tels que l’accordéon, la guitare ou encore le balafon et offre la possibilité aux jeunes enfants de les manipuler. Les participant·es ne sont donc pas seulement spectateurs et spectatrices de l’intervention de la musicienne mais participent activement au déroulement et au rythme de la séance.

Pour l’atelier lecture, l’animatrice alterne entre histoires lues et livres à explorer et manipuler. Pour le rituel d’ouverture, il est question d’une mallette à livres détenue par un crapaud en bois (instrument intuitif manipulé par l’animatrice), mascotte au sein de la mare de nénuphars qui dit bonjour aux participant·es en début de séance. Les jeunes enfants tout comme les parents peuvent s’approprier l’univers des livres, au-delà de la simple histoire imagée et racontée. C’est pour cela que l’animatrice varie le type de livres, afin d’offrir aux participant·es des expériences diverses. 

 

Outre les histoires racontées et la manipulation des livres, la gestuelle voire la parole chantée sont d’autres pistes d’exploration au cours des ateliers. Les langues parlées par les participant·es du groupe ont leur place et font naître des échanges riches. On traduit en diverses langues des mots issus des livres, on échange autour des signifiants-signifiés variants d’une langue à l’autre. Par exemple, lors d’un atelier lecture, des échanges entre les mamans et l’animatrice ont donné lieu à une parenthèse interculturelle. A partir du livre intitulée « Ma main » de Satoshi Kitamura, dressant une liste non-exhaustive de ce que l’on peut faire avec ses mains, les participantes se sont posé la question des différentes façons de se dire bonjour avec la main selon les cultures. 

 

En fin de séance, des rituels sont observés dans les deux ateliers, marquant la fermeture du cercle parents-enfants-animatrice. Pour l’atelier lecture, l’animatrice referme la mallette à livres avec l’aide du crapaud en bois et s’adresse à chaque enfant individuellement en jouant de cet instrument intuitif, créant ainsi une association entre le son du crapaud et le moment des aurevoirs. La fin de l’atelier comptine est marquée par la chanson « Allez on part, on met les voiles », invitant au voyage et symbolisant le départ.


Démarche

 

L’atelier Bébés bib’ et chansonnettes a pour objectif de faire découvrir et partager des histoires, des livres, des comptines, mais aussi des environnements sonores, le tout en mêlant diverses langues et ainsi, plusieurs univers (Bezault, 2018). Les familles parlent différentes langues et ces langues ont une place singulière au sein de l’atelier, dans lequel les familles ont l’espace pour échanger et recevoir, sur le plan linguistique mais aussi culturel. 

 

Sur volontariat des parents, de nouvelles comptines peuvent être enregistrées par l’intervenante qui construit ainsi un répertoire musical venant de divers horizons et propre aux participant·es du groupe (voir documentation associée). La compagnie Pic & Colegram met d’ailleurs l’accent sur cette récolte de chansons authentiques plurilingues qui est pour elle un projet à part entière. Cette démarche a d'ailleurs fait l'objet d'un ouvrage collectif La Mare aux têtards n'a jamais de sangliers dans lequel on peut écouter de nombreuses chansons collectées pendant l'atelier (voir documentation associée).

 

Pour l’atelier lecture comme pour l’atelier comptines du monde, la démarche est la même : proposer aux jeunes enfants d’expérimenter ce qui est présenté au cours de la séance. Cela peut être des instruments, des livres, ou encore des objets annexes permettant d’interagir avec l’animatrice et/ou les parents autour de l’histoire racontée ou de la comptine chantée.


Enjeux

 

  • La double destination de l’atelier : à destination des jeunes enfants mais aussi de leurs parents, l’atelier a donc une double destination que les animatrices doivent prendre en compte dans leurs choix de contenu. En effet, ces séances sont aussi l’occasion d’investir de manière différente les parents dans l’évolution de leur enfant. L’espace de l’atelier doit donc être propice au renfort de cette relation enfants-parents ; les adultes sont également invité·es à participer en chantant, en répétant la gestuelle, en manipulant les objets avec leurs enfants.
  • Proposer un éveil aux langues dès le plus jeune âge : l’éveil aux langues étrangères est un enjeu clé de cet atelier puisqu’il s’adresse à un public de jeunes enfants, à un âge où ce type d’approche est intéressant et bénéfique pour le développement linguistique mais aussi social (Evenou, 2018). L’intérêt ici n’est pas d’enseigner de manière formelle de nouvelles langues aux participant·es, mais plutôt d’éveiller la curiosité, de découvrir différents univers linguistiques et, finalement, de s’ouvrir aux autres et à la notion d’interculturalité (Chermann, 2020).

Bibliographie

 

BEZAULT Elsa (2018) Des histoires et des chants pour découvrir les langues, DULALA, Revue « Métiers de la Petite Enfance », n°262, Elsevier Masson.

 

CHERMANN Elodie (2020) D’une langue à l’autre, L'école des parents, vol. 635, no. 2.

 

EVENOU Gaid (2018) Les enjeux éducatifs, culturels et sociaux de l’éducation à la diversité linguistique dès le plus jeune âge, Devenir.

 

MARINOPOULOS Sophie (2019) Une stratégie nationale pour la santé culturelle, Promouvoir et pérenniser l’éveil culturel et artistique de l’enfant de la naissance à 3 ans dans le lien à son parent (ECA-LEP). Rapport au ministre de la Culture. Mission « Culture petite enfance et parentalité ».


Expérience(s) similaire(s)

 

- Le Petit Atelier, fabrique artistique, quartier Gambetta à Montpellier : 

Eveil à la création musicale pour les jeunes enfants, en partenariat avec la Compagnie Pic & Colegram, par une approche sensorielle de l’univers musical et découverte et création d’environnements sonores. 

 

- Médiathèques de l’agglomération de Montpellier : 

Ateliers “bébés lecteurs” pour les moins de 3 ans afin de favoriser l’accès aux livres pour les plus jeunes, et d’accompagner les parents dans leur rôle de médiateurs et médiatrices auprès de leurs enfants autour des livres, contes et histoires. Les médiathèques proposent aussi, dans le même format, des ateliers “bébés chanteurs”.


Documentation

Photos de Atelier Bébés bib’ et chansonnettes 2021 - Marie-Gabrielle TERRIN et Norberte SANROMAN

Ces photos donnent à voir l’organisation de l’espace, l’intervenante musicienne et les familles participantes.


Extrait de références bibliographiques Atelier Bébés bib’ et chansonnettes 2021 - Marie-Gabrielle TERRIN

Liste des livres proposés par Norberte Sanroman, médiatrice culturelle et pédagogique à la Boutique d’écriture, au cours d’une séance.

Le contenu de Powr.io ne s’affiche pas du fait de vos paramètres des cookies actuels. Cliquez sur la politique d’utilisation des cookies (fonctionnels et marketing) pour accepter la politique d’utilisation des cookies de Powr.io et afficher le contenu. Pour plus d’informations, consultez la politique de confidentialité de Powr.io.

Ouvrage collectif La Mare aux têtards n'a jamais de sangliers 2016 - Enregistrements de Sarah Hassler pour Pic et Colegram et La Boutique d'écriture & Co 


Enregistrements des comptines du monde Atelier Bébés bib’ et chansonnettes 2021 - Marie-Gabrielle TERRIN

Piste audio 1 Daqqa Jarasu 

Piste audio 2 Makotoudé 

 

Piste audio 3 Le grand géant et le petit nain


Exemples de paroles de chansons reccueillies auprès des familles participantes 2021 - Norberte SANROMAN et Marie NOIR DE CHAZOURNES

Le contenu de Powr.io ne s’affiche pas du fait de vos paramètres des cookies actuels. Cliquez sur la politique d’utilisation des cookies (fonctionnels et marketing) pour accepter la politique d’utilisation des cookies de Powr.io et afficher le contenu. Pour plus d’informations, consultez la politique de confidentialité de Powr.io.

Entretiens écrits avec les animatrices de l’atelier Bébés Bib’ et chansonnettes 2021 Norberte SANROMAN et Marie NOIR DE CHAZOURNES - Marie-Gabrielle TERRIN

Le contenu de Powr.io ne s’affiche pas du fait de vos paramètres des cookies actuels. Cliquez sur la politique d’utilisation des cookies (fonctionnels et marketing) pour accepter la politique d’utilisation des cookies de Powr.io et afficher le contenu. Pour plus d’informations, consultez la politique de confidentialité de Powr.io.
Le contenu de Powr.io ne s’affiche pas du fait de vos paramètres des cookies actuels. Cliquez sur la politique d’utilisation des cookies (fonctionnels et marketing) pour accepter la politique d’utilisation des cookies de Powr.io et afficher le contenu. Pour plus d’informations, consultez la politique de confidentialité de Powr.io.

CONTACTEZ-NOUS: 

MAIL : projetsiriusmontpellier@gmail.com

ADRESSE : Route de Mende, 30490 Montpellier

 

Ce site a été réalisé par Noélie Serafini